Leia a entrevista traduzida de Madonna para a revista Interview, publicada pelo site Minsane.
Gus Van Sant: Ei, Madonna.
MADONNA: Gus, é você?
VAN SANT: Sim. Eu estou na minha casa em Los Angeles, apenas lendo o jornal.
MADONNA: Você está vivendo em L.A. agora?
Gus Van Sant: Eu ainda vivo em Portland [Oregon], mas eu tenho um lugar em Los Angeles, e estou começando a trabalhar num filme aqui.
MADONNA: Você está sempre trabalhando em um filme.
Gus Van Sant: Normalmente.
MADONNA: Mas isso é o que você faz.
Gus Van Sant: É meu hábito. [Risos] Eu ouvi dizer que você está indo para a África.
MADONNA: Sim. Eu vou para o Malawi duas vezes por ano. É onde dois dos meus filhos foram adotados a partir dai , eu tenho um monte de projetos por lá lá e vou sempre fazer um check-up em crianças que tenho que cuidar e zelar. É uma espécie de compromisso que eu tenho feito com este país e as centenas de milhares de crianças de lá que ficaram órfãs devido à aids. Fiz um documentário sobre a África [I Am Because We Are, de 2008], e é apenas parte da minha vida. Eu estou indo encontrar com Jeffrey Sachs [The Economist]. Tenho certeza que você já ouviu falar dele. Ele está começando um projeto de iniciativa de educação global, e eu vou ser sua menina , por assim dizer. Estamos indo para uma conferência de imprensa para falar sobre a escola para meninas que eu estou construindo em Malawi. É a nossa forma de garantir que cada criança tenha a chance de ter uma educação mais especificamente as meninas, mas os meninos também. Meninas, embora, em muitos países em desenvolvimento não têm a oportunidade de irem à escola, nem são incentivadas a ir para a escola, então o que estamos fazendo é o começo de um sonho. Mas eu estou indo para o Malawi por muitas outras razões.
Gus Van Sant: Você já fez um monte de trabalho com Jeffrey Sachs já, não é?
MADONNA: Sim. Temos sempre apoiando uns aos outros por anos . Eu trabalhei em algumas Aldeias do Milénio com ele. Temos dois sites Millennium Village, em Malawi, e ambos estão fazendo muito bem. Ele é um ser humano incrível.
Gus Van Sant: Eu nunca o conheci, mas ouvi dizer que ele é muito carismático.
MADONNA: Ele é extremamente carismático. Muito encantador. Ele é uma das poucas pessoas que conheço que fala e trilha uma jornada de pensamentos positivos . Ele tem boas idéias!.
Gus Van Sant: Qual é a teoria econômica por trás das Aldeias do Milênio?
MADONNA: Bem, seu trabalho é focado principalmente na erradicação da pobreza, mas você sabe, existem muitas maneiras. Aldeias do Milênio são uma experiência que ele tentou em todo o mundo. O custo é de uma certa forma muito alto e pode levar muitos anos para que eles funcionem. Jeffrey tem nos dado muito apoio em todo o trabalho que fiz no Malawi. Então, sim, estaremos bebendo um gin tônico e swatting.
Gus Van Sant: Ah, ótimo. Graças.
MADONNA: Você gosta de trabalhar como o meu ex-marido? [Risos]
Gus Van Sant: Sim, Sean [Penn] foi incrível.
MADONNA: Ele é incrível.
Gus Van Sant: Eu realmente não tenho estado com Sean, uma vez que ele está no Haiti. Quero dizer, é incrível, o que ele vem fazendo.
MADONNA: Sim. Ele tem um fogo no rabo , isso é certo. Uma abelha em sua capota.
Gus Van Sant: Quando eu chamei Sean para ver se ele iria desempenhar o papel em Milk, ele não demorou um segundo para dizer sim. Eu acho que ele sabia que os elementos estavam lá.
MADONNA: Eu poderia ver porque ele seria atraído para o papel e ser capaz de dizer “sim” em dois segundos. Assistindo Milk foi uma viagem para minha memória .
Gus Van Sant: É impressionante o que você pode com uma pessoa assim em sua vida, com essa influência.
MADONNA: Obrigado Deus! Caso contrário, eu não sei se eu teria saído de Michigan. Acho que foi meu professor e Christopher, companheiros de Marilyn. Os dois, acho que eles foram uma conspiração que Deus enviou para mim. A conspiração de anjos que me deu confiança e me ajudou a transformar os limões em limonada, se é que você sabe o que estou dizendo. Porque quando você crescer em um lugar muito conservador e não se encaixar, é meio difícil. . . . Você pode ir de uma maneira ou outra.
Gus Van Sant: Eu tive a chance de assistir Filth and Wisdom. É realmente uma peça íntima e constante do trabalho. Fiquei realmente surpreso por ele. Eu não sabia o que esperar.
MADONNA: Sim, eu tenho certeza. Eu acho que é íntimo. Eu nunca pensei nisso assim. É uma espécie de história de pequeno porte. Mas realmente, se decompô-lo, é sobre a luta de ser um artista. Eu sinto que os três personagens principais do filme são basicamente eu.
Gus Van Sant: São eles?
MADONNA: Sim. Eu tive a sorte de encontrar Eugene [Hütz], o ucraniano que joga a liderança. Quando comecei a escrever Filth and Wisdom, eu não o conhecia, e o personagem que ele eventualmente desempenhou seria de um ator esforçado que era cross-dressing para fazer face às despesas. Mas quando eu conheci Eugene depois que eu vi em outro filme, eu descobri que ele estava em uma banda, Gogol Bordello. Então comecei a perseguir ele. [Risos] Eu pensava, “Oh, Deus, ele é incrível. Vou fazer um personagem músico esforçado. “Pensei que seria mais interessante.
Gus Van Sant: Qual filme você viu ?
MADONNA: Eu vi um filme dirigido por Liev Schreiber chamado Everything Is Illuminated [2005, baseado no romance de Jonathan Safran Foer]. Eugene era meu favorito no filme e eu me tornei um tipo de obsessão com ele. Eu escrevi uma peça para ele no meu script, para o meu novo filme, no âmbito de um guarda de segurança que é um imigrante russo que vive em Brooklyn e trabalha em Manhattan. Eugene inspirou o nome do personagem que é Evgeni.
Gus Van Sant: Será que W.E. script?
MADONNA: Sim, o filme que todos pensa que eu estou fazendo que é suposto ser um musical sobre o Duque ea Duquesa de Windsor. Eu não sei porque que tem nos jornais. O Duque ea Duquesa de Windsor estão no filme, mas não vai ser sobre eles. É realmente sobre a viagem de outra mulher, e da duquesa é uma espécie de seu guia espiritual.
Gus Van Sant: Assim é definido durante que período?
MADONNA: É definido principalmente em pré-Segunda Guerra Mundial- como Inglaterra, 1936-1937 e, em seguida, em Nova York em 1998. Ela vai e volta no tempo. Eu uso o leilão da Sotheby’s, em 1998, o duque e a duquesa de Windsor, como um dispositivo de memória flash para trás a partir.
Gus Van Sant: Oh, fantástico.
MADONNA: Fantástico e complicado. [Risos] Eu não percebí isso quando estávamos escrevendo o roteiro, mas depois que comecei a fundição, o planejamento e trabalhar com o meu designer de produção, eu disse: “Oh, foda-se. Eu escrevi um roteiro sobre um monte de gente rica. Isso vai ser alto demais para o orçamento. “A duquesa tem cerca de 80 mudanças de figurino. Ela estava vestida de Balenciaga e Christian Dior e Vionnet e Schiaparelli. Cartier e Van Cleef & Arpels fizeram a maioria de suas jóias. Muitas das coisas reais estão nos arquivos do museu. Eles não me darão. Mas muitas destas casas se ofereceram para fazer coisas para mim. Sabe Arianne Phillips?
Gus Van Sant: Eu nunca trabalhei com ela, mas eu sei que o seu trabalho.
MADONNA: Ela está fazendo o meu figurino. Quero dizer, apenas os trajes sozinho são bastante assustadores, porque o duque ea duquesa foram ambos clotheshorses real. E depois há o leilão em si, que leiloou mais de 40.000 itens, muitos dos quais roupas e jóias, sapatos e bolsas e outros enfeites. Portanto, há um monte de moda em meu filme, mas não é realmente sobre isso.
Gus Van Sant: Quando você começou a escrever W.E.?
MADONNA: Eu tenho escrito nos últimos dois anos e meio, para dizer a verdade. Foi uma espécie de obsessão para mim. Comecei a escrever quando eu terminei as filmagens de Filth and Wisdom. Foi realmente uma idéia que eu tive antes, mas eu fiz Filth and Wisdom, porque eu percebi que realmente não tenho o direito de fazer um filme maior.
Gus Van Sant: E este novo vai ser maior, obviamente.
MADONNA: Bem, é uma grande história. Há mais personagens, e três deles, basicamente, mudou o curso da história do Inglês. O rei Eduardo VIII abdicou do trono para ficar com uma mulher americana, Wallis Simpson, e que faz parte da minha história, então eu tive que fazer uma enorme quantidade de pesquisa e entrevistar as pessoas. Eu tenho uma enorme responsabilidade com isso. Depois há a nova história, do ponto de vista, que é esta menina que tem essa obsessão e está indo para os leilões e outras coisas. É uma peça com muito mais camadas e mais complicada do que Filth and Wisdom.
Gus Van Sant: Uma das coisas interessantes que ouvi sobre o rei Edward VIII e Wallis Simpson foi seu círculo social. Será que você tem alguns no filme?
MADONNA: Sim, claro. Eles são um casal muito controverso. As pessoas têm muitas idéias diferentes sobre eles. Quer dizer, o cara, Edward, deu-se a posição mais poderosa do mundo por essa mulher. Para os britânicos, foi o príncipe mais amado e rei a longo tempo, ele foi chamado o Príncipe do Povo. Ele era muito popular. Assim, o fato de que ele abdicou do trono, deixou muita gente arrasada. Disseram que era tudo culpa dela e culpava por derrubar o Império Britânico, e claro, naturalmente, a monarquia nunca mais foi a mesma, o que realmente tinha muito a ver com o fato de que tudo mudou completamente após a Segunda Guerra Mundial. Mas as pessoas têm acusado Wallis de todos os tipos de coisas. Eles disseram que ela colocou um feitiço em Edward. Eles disseram que ela era hermafrodita e que ele era gay. Eles disseram que eram simpatizantes do nazismo.
Gus Van Sant: Então, eles tomaram a decisão de ser um casal.
MADONNA: Sim, mas o amor não é suficiente, na verdade. Por isso, foi uma viagem interessante, tentando descobrir mais sobre eles. Na Inglaterra, principalmente, eu descobri que se você falar sobre o rei Edward VIII e Wallis Simpson em um jantar ou uma reunião social, é como atirar um coquetel Molotov na sala. Todo mundo entra em erupção em uma discussão sobre quem eles eram. Quero dizer, eles eram muito controverso e continuarão a ser. Então é claro que eu sou muito atraída por isso.
Gus Van Sant: Isso é um assunto fantástico.
MADONNA: Suas vidas estavam absolutamente loucas. É como a busca do amor e do sentido da felicidade, sobre o culto da celebridade, realmente. É todo o tipo de mistura em uma grande caldeirada.
Gus Van Sant: Você escreveu o roteiro com Alek Keshishian?
MADONNA: Sim. Eu comecei a escrever e então percebi que eu precisava de ajuda. É muito grande o assunto. Eu gosto muito da idéia de colaborar em geral. Não é só fazer as coisas utilizando sua criatividade. Acho que algumas pessoas são brilhantes o suficiente por conta própria. Mas eu acho que é bom para entrar em discussões com pessoas e saber o que elas tem a dizer: “Isso é péssimo” ou “Você está louco” ou “Isso é brega” ou “O que você acha disso?” Conheço Alek há anos, e nós temos um tipo estranho de relacionamento irmão-irmã. Um minuto estamos abraçando e chorando sobre nos ombros um do outro, e no minuto seguinte estamos batendo a porta na cara um do outro, fiar a ponte de não se falar durante um mês. [Risos]
Gus Van Sant: Você está começando a preencher o elenco?
MADONNA: Sim, estou lançando. Quando eu voltar da África, que começará oficialmente a pré produção.
Gus Van Sant: Para filmar neste verão?
MADONNA: Sim. Caramba.
Gus Van Sant: Eu sei. É difícil, não é?
MADONNA: Muito difícil. Eu não sei o que é para você, mas para mim, fazendo um filme, antes de começar as filmagens e está nas trincheiras, parece apenas como esse processo de empurrar, de trabalhar com todas estas pessoas dizendo que não. Parece que o mundo inteiro está contra você. Eu nunca tive essa experiência antes, porque os registos fazendo e colocando meus shows juntos, exceto no início da minha carreira-I’ve nunca experimentou muita resistência. Acabei de encontrar as pessoas que eu quero trabalhar e juntar tudo, e é muito trabalho duro e todos os tipos de catástrofes acontecem, mas eu realmente não entendo muita resistência. Mas quando você faz um filme, parece que não há nada mas a resistência. É uma espécie de milagre que qualquer filme nunca fica feita. A cada dois dias, é como, “O que estou fazendo? Isso é loucura. Eu poderia estar fora de jardinagem agora. Isso é muito estressante. Quem eu acho que eu sou? Por que eu estou colocando-me com todo este castigo? “Isso é o que parece para mim, de qualquer maneira.
Gus Van Sant: Wong Kar-Wai é uma inspiração muito grande. Ele sempre se refere a Jimi Hendrix do cinema.
MADONNA: O que significa isso?
Gus Van Sant: Significa que ele é tão frouxa e familiar com seu ofício que ele pode fazer qualquer coisa do tipo.
MADONNA: Eu estava realmente assistindo In the Mood for Love [2000] ontem à noite, porque eu amo a música. E eu quero dizer, como é lenta em demasia no filme? Mas, por alguma razão, ele fica afastado com ele. Cada vez que os personagens se cruzam nas escadas, não há essa mesma peça de música. É tão lindo. Ele tem esses dois casais que vivem numa porta ao lado da outra, e você nunca vê a esposa de um casal ou o marido da outra, mas sempre os ouve falar.
Gus Van Sant: Eu também.
MADONNA: Mas talvez haja algo de errado comigo. Talvez eu seja otária.
Gus Van Sant: Não, eu acho que eles são filmes muito fortes. Quem você está usando como um DP?
MADONNA: Hagen Bogdanski. Ele fez The Lives of Others [2006]. Você viu aquele filme?
Gus Van Sant: Oh, yeah. É incrível.
MADONNA: Ele também fez The Young Victoria, para dois olhares diferentes. Mas acho que ele é brilhante.
Gus Van Sant: Porque o DP que eu tenho usado para muitos filmes é alguém que tem uma conexão com você. Eu estava fazendo um comercial para a Levi’s há vários anos atrás, e o diretor de arte, disse que eles tinham apenas trabalhado com Harris Savides, e eles o empurraram para mim. Eles disseram: “Madonna não funciona com ninguém.” Então eu fui, “Bem, merda. Se Madonna não vai funcionar com mais ninguém. . . “.
MADONNA: Eu adoro Harris Savides. Ele é muito caro para mim. Eu adoro ele. Eu trabalhei com ele muito tempo. Ele é o melhor. É interessante, porém, porque o meu filme é essencialmente uma produção Inglesa, e eu fui instruída a usar pessoas que ali vivem, ou pelo menos na Europa.
Gus Van Sant: Bem, há um filme que eu estou criando agora. É chamado Restless. Nós filmamos em novembro e dezembro, e Harris foi o DP. Eu trabalhei com ele em um monte de filmes agora. Seymour Stein [ajudou com a trilha sonora para Cowgirls Get the Blues [1993].
MADONNA: Você acha que ele foi uma pessoa importante e influente na minha vida? Oh, meu Deus. Sim, claro. Ele acreditou em mim. Seymour Stein é a pessoa que me contratou e me deu meu primeiro contrato de gravação, que foi minha gravadora e fiquei na Warner Bros, até cinco minutos atrás. Ele ouviu a minha demo. Ele estava no hospital, e ele tinha ido me visitar. Ele era ligado a todos esses estranhos dispositivos, não sei o que estava errado com ele. Mas ele me fez trazer a minha caixa de som e tocar a minha música para ele. Ele estava deitado na cama com seu short de pugilista e uma luva. Mas ele foi sempre o meu campeão durante a primeira década da minha carreira. Então, ele é também um personagem muito importante. Quer dizer, eu acho que todos nós temos campeões, mas eu me sinto abençoada e sortuda por ter tido os que eu tive. Eu continuo a recorrer a Seymour Stein, de tempos em tempos. Eu o vejo por aí. Ele ainda tem um brilho travesso nos olhos.
Gus Van Sant: Eu me lembro que ele ia começar a falar sobre música ou algo assim e ele começoua chorar.
MADONNA: Oh, eu sei. Ele é um grande amante da música, um amante da arte. Lembro-me que ele tinha essas pinturas insanas, esta coleção vasta da arte e as peças foram apenas encostadas nas paredes em seu apartamento. Ele é um personagem. É curioso, porque parece que os seus dias são muito mais no negócio da música.
Gus Van Sant: Agora a indústria da música é como uma espécie de empresa Craigslist, certo? Onde você está fazendo seus próprios discos e vendê-los on-line.
MADONNA: Sim. É estranho que é exatamente o que está acontecendo. Eu não tenho uma gravadora agora com ninguém. Eu não sei como eu vou conseguir a minha música, da próxima vez eu faço um registro.
Gus Van Sant: Você tem que repensar a forma de fazê-lo.
MADONNA: Eu vou ter que reinventar a roda. Eu realmente não tenho sido focalizada tanto quanto eu deveria estar na parte de música da minha carreira, porque este filme tem consumido cada centímetro de mim. Entre isso e meus quatro filhos, eu não tenho tempo nem energia para nada. Por exemplo, eu aprecio o quanto muitas pessoas trabalharam duro e reunir coisas como o DVD da Sticky & Sweet tour que acabamos de lançar, e eu tenho visto o produto acabado, mas eu não tenho idéia de como as pessoas vão pensarsobre isso ou como ele vai ser vendido.
Gus Van Sant: Eles vão encontrá-lo. [Risos]
MADONNA: Tomara que seja. Acho que tenho um fã-clube muito bom, isso é o que dizem.
Gus Van Sant: Ei, Madonna.
MADONNA: Gus, é você?
VAN SANT: Sim. Eu estou na minha casa em Los Angeles, apenas lendo o jornal.
MADONNA: Você está vivendo em L.A. agora?
Gus Van Sant: Eu ainda vivo em Portland [Oregon], mas eu tenho um lugar em Los Angeles, e estou começando a trabalhar num filme aqui.
MADONNA: Você está sempre trabalhando em um filme.
Gus Van Sant: Normalmente.
MADONNA: Mas isso é o que você faz.
Gus Van Sant: É meu hábito. [Risos] Eu ouvi dizer que você está indo para a África.
MADONNA: Sim. Eu vou para o Malawi duas vezes por ano. É onde dois dos meus filhos foram adotados a partir dai , eu tenho um monte de projetos por lá lá e vou sempre fazer um check-up em crianças que tenho que cuidar e zelar. É uma espécie de compromisso que eu tenho feito com este país e as centenas de milhares de crianças de lá que ficaram órfãs devido à aids. Fiz um documentário sobre a África [I Am Because We Are, de 2008], e é apenas parte da minha vida. Eu estou indo encontrar com Jeffrey Sachs [The Economist]. Tenho certeza que você já ouviu falar dele. Ele está começando um projeto de iniciativa de educação global, e eu vou ser sua menina , por assim dizer. Estamos indo para uma conferência de imprensa para falar sobre a escola para meninas que eu estou construindo em Malawi. É a nossa forma de garantir que cada criança tenha a chance de ter uma educação mais especificamente as meninas, mas os meninos também. Meninas, embora, em muitos países em desenvolvimento não têm a oportunidade de irem à escola, nem são incentivadas a ir para a escola, então o que estamos fazendo é o começo de um sonho. Mas eu estou indo para o Malawi por muitas outras razões.
Gus Van Sant: Você já fez um monte de trabalho com Jeffrey Sachs já, não é?
MADONNA: Sim. Temos sempre apoiando uns aos outros por anos . Eu trabalhei em algumas Aldeias do Milénio com ele. Temos dois sites Millennium Village, em Malawi, e ambos estão fazendo muito bem. Ele é um ser humano incrível.
Gus Van Sant: Eu nunca o conheci, mas ouvi dizer que ele é muito carismático.
MADONNA: Ele é extremamente carismático. Muito encantador. Ele é uma das poucas pessoas que conheço que fala e trilha uma jornada de pensamentos positivos . Ele tem boas idéias!.
Gus Van Sant: Qual é a teoria econômica por trás das Aldeias do Milênio?
MADONNA: Bem, seu trabalho é focado principalmente na erradicação da pobreza, mas você sabe, existem muitas maneiras. Aldeias do Milênio são uma experiência que ele tentou em todo o mundo. O custo é de uma certa forma muito alto e pode levar muitos anos para que eles funcionem. Jeffrey tem nos dado muito apoio em todo o trabalho que fiz no Malawi. Então, sim, estaremos bebendo um gin tônico e swatting.
Gus Van Sant: Ah, ótimo. Graças.
MADONNA: Você gosta de trabalhar como o meu ex-marido? [Risos]
Gus Van Sant: Sim, Sean [Penn] foi incrível.
MADONNA: Ele é incrível.
Gus Van Sant: Eu realmente não tenho estado com Sean, uma vez que ele está no Haiti. Quero dizer, é incrível, o que ele vem fazendo.
MADONNA: Sim. Ele tem um fogo no rabo , isso é certo. Uma abelha em sua capota.
Gus Van Sant: Quando eu chamei Sean para ver se ele iria desempenhar o papel em Milk, ele não demorou um segundo para dizer sim. Eu acho que ele sabia que os elementos estavam lá.
MADONNA: Eu poderia ver porque ele seria atraído para o papel e ser capaz de dizer “sim” em dois segundos. Assistindo Milk foi uma viagem para minha memória .
Gus Van Sant: É impressionante o que você pode com uma pessoa assim em sua vida, com essa influência.
MADONNA: Obrigado Deus! Caso contrário, eu não sei se eu teria saído de Michigan. Acho que foi meu professor e Christopher, companheiros de Marilyn. Os dois, acho que eles foram uma conspiração que Deus enviou para mim. A conspiração de anjos que me deu confiança e me ajudou a transformar os limões em limonada, se é que você sabe o que estou dizendo. Porque quando você crescer em um lugar muito conservador e não se encaixar, é meio difícil. . . . Você pode ir de uma maneira ou outra.
Gus Van Sant: Eu tive a chance de assistir Filth and Wisdom. É realmente uma peça íntima e constante do trabalho. Fiquei realmente surpreso por ele. Eu não sabia o que esperar.
MADONNA: Sim, eu tenho certeza. Eu acho que é íntimo. Eu nunca pensei nisso assim. É uma espécie de história de pequeno porte. Mas realmente, se decompô-lo, é sobre a luta de ser um artista. Eu sinto que os três personagens principais do filme são basicamente eu.
Gus Van Sant: São eles?
MADONNA: Sim. Eu tive a sorte de encontrar Eugene [Hütz], o ucraniano que joga a liderança. Quando comecei a escrever Filth and Wisdom, eu não o conhecia, e o personagem que ele eventualmente desempenhou seria de um ator esforçado que era cross-dressing para fazer face às despesas. Mas quando eu conheci Eugene depois que eu vi em outro filme, eu descobri que ele estava em uma banda, Gogol Bordello. Então comecei a perseguir ele. [Risos] Eu pensava, “Oh, Deus, ele é incrível. Vou fazer um personagem músico esforçado. “Pensei que seria mais interessante.
Gus Van Sant: Qual filme você viu ?
MADONNA: Eu vi um filme dirigido por Liev Schreiber chamado Everything Is Illuminated [2005, baseado no romance de Jonathan Safran Foer]. Eugene era meu favorito no filme e eu me tornei um tipo de obsessão com ele. Eu escrevi uma peça para ele no meu script, para o meu novo filme, no âmbito de um guarda de segurança que é um imigrante russo que vive em Brooklyn e trabalha em Manhattan. Eugene inspirou o nome do personagem que é Evgeni.
Gus Van Sant: Será que W.E. script?
MADONNA: Sim, o filme que todos pensa que eu estou fazendo que é suposto ser um musical sobre o Duque ea Duquesa de Windsor. Eu não sei porque que tem nos jornais. O Duque ea Duquesa de Windsor estão no filme, mas não vai ser sobre eles. É realmente sobre a viagem de outra mulher, e da duquesa é uma espécie de seu guia espiritual.
Gus Van Sant: Assim é definido durante que período?
MADONNA: É definido principalmente em pré-Segunda Guerra Mundial- como Inglaterra, 1936-1937 e, em seguida, em Nova York em 1998. Ela vai e volta no tempo. Eu uso o leilão da Sotheby’s, em 1998, o duque e a duquesa de Windsor, como um dispositivo de memória flash para trás a partir.
Gus Van Sant: Oh, fantástico.
MADONNA: Fantástico e complicado. [Risos] Eu não percebí isso quando estávamos escrevendo o roteiro, mas depois que comecei a fundição, o planejamento e trabalhar com o meu designer de produção, eu disse: “Oh, foda-se. Eu escrevi um roteiro sobre um monte de gente rica. Isso vai ser alto demais para o orçamento. “A duquesa tem cerca de 80 mudanças de figurino. Ela estava vestida de Balenciaga e Christian Dior e Vionnet e Schiaparelli. Cartier e Van Cleef & Arpels fizeram a maioria de suas jóias. Muitas das coisas reais estão nos arquivos do museu. Eles não me darão. Mas muitas destas casas se ofereceram para fazer coisas para mim. Sabe Arianne Phillips?
Gus Van Sant: Eu nunca trabalhei com ela, mas eu sei que o seu trabalho.
MADONNA: Ela está fazendo o meu figurino. Quero dizer, apenas os trajes sozinho são bastante assustadores, porque o duque ea duquesa foram ambos clotheshorses real. E depois há o leilão em si, que leiloou mais de 40.000 itens, muitos dos quais roupas e jóias, sapatos e bolsas e outros enfeites. Portanto, há um monte de moda em meu filme, mas não é realmente sobre isso.
Gus Van Sant: Quando você começou a escrever W.E.?
MADONNA: Eu tenho escrito nos últimos dois anos e meio, para dizer a verdade. Foi uma espécie de obsessão para mim. Comecei a escrever quando eu terminei as filmagens de Filth and Wisdom. Foi realmente uma idéia que eu tive antes, mas eu fiz Filth and Wisdom, porque eu percebi que realmente não tenho o direito de fazer um filme maior.
Gus Van Sant: E este novo vai ser maior, obviamente.
MADONNA: Bem, é uma grande história. Há mais personagens, e três deles, basicamente, mudou o curso da história do Inglês. O rei Eduardo VIII abdicou do trono para ficar com uma mulher americana, Wallis Simpson, e que faz parte da minha história, então eu tive que fazer uma enorme quantidade de pesquisa e entrevistar as pessoas. Eu tenho uma enorme responsabilidade com isso. Depois há a nova história, do ponto de vista, que é esta menina que tem essa obsessão e está indo para os leilões e outras coisas. É uma peça com muito mais camadas e mais complicada do que Filth and Wisdom.
Gus Van Sant: Uma das coisas interessantes que ouvi sobre o rei Edward VIII e Wallis Simpson foi seu círculo social. Será que você tem alguns no filme?
MADONNA: Sim, claro. Eles são um casal muito controverso. As pessoas têm muitas idéias diferentes sobre eles. Quer dizer, o cara, Edward, deu-se a posição mais poderosa do mundo por essa mulher. Para os britânicos, foi o príncipe mais amado e rei a longo tempo, ele foi chamado o Príncipe do Povo. Ele era muito popular. Assim, o fato de que ele abdicou do trono, deixou muita gente arrasada. Disseram que era tudo culpa dela e culpava por derrubar o Império Britânico, e claro, naturalmente, a monarquia nunca mais foi a mesma, o que realmente tinha muito a ver com o fato de que tudo mudou completamente após a Segunda Guerra Mundial. Mas as pessoas têm acusado Wallis de todos os tipos de coisas. Eles disseram que ela colocou um feitiço em Edward. Eles disseram que ela era hermafrodita e que ele era gay. Eles disseram que eram simpatizantes do nazismo.
Gus Van Sant: Então, eles tomaram a decisão de ser um casal.
MADONNA: Sim, mas o amor não é suficiente, na verdade. Por isso, foi uma viagem interessante, tentando descobrir mais sobre eles. Na Inglaterra, principalmente, eu descobri que se você falar sobre o rei Edward VIII e Wallis Simpson em um jantar ou uma reunião social, é como atirar um coquetel Molotov na sala. Todo mundo entra em erupção em uma discussão sobre quem eles eram. Quero dizer, eles eram muito controverso e continuarão a ser. Então é claro que eu sou muito atraída por isso.
Gus Van Sant: Isso é um assunto fantástico.
MADONNA: Suas vidas estavam absolutamente loucas. É como a busca do amor e do sentido da felicidade, sobre o culto da celebridade, realmente. É todo o tipo de mistura em uma grande caldeirada.
Gus Van Sant: Você escreveu o roteiro com Alek Keshishian?
MADONNA: Sim. Eu comecei a escrever e então percebi que eu precisava de ajuda. É muito grande o assunto. Eu gosto muito da idéia de colaborar em geral. Não é só fazer as coisas utilizando sua criatividade. Acho que algumas pessoas são brilhantes o suficiente por conta própria. Mas eu acho que é bom para entrar em discussões com pessoas e saber o que elas tem a dizer: “Isso é péssimo” ou “Você está louco” ou “Isso é brega” ou “O que você acha disso?” Conheço Alek há anos, e nós temos um tipo estranho de relacionamento irmão-irmã. Um minuto estamos abraçando e chorando sobre nos ombros um do outro, e no minuto seguinte estamos batendo a porta na cara um do outro, fiar a ponte de não se falar durante um mês. [Risos]
Gus Van Sant: Você está começando a preencher o elenco?
MADONNA: Sim, estou lançando. Quando eu voltar da África, que começará oficialmente a pré produção.
Gus Van Sant: Para filmar neste verão?
MADONNA: Sim. Caramba.
Gus Van Sant: Eu sei. É difícil, não é?
MADONNA: Muito difícil. Eu não sei o que é para você, mas para mim, fazendo um filme, antes de começar as filmagens e está nas trincheiras, parece apenas como esse processo de empurrar, de trabalhar com todas estas pessoas dizendo que não. Parece que o mundo inteiro está contra você. Eu nunca tive essa experiência antes, porque os registos fazendo e colocando meus shows juntos, exceto no início da minha carreira-I’ve nunca experimentou muita resistência. Acabei de encontrar as pessoas que eu quero trabalhar e juntar tudo, e é muito trabalho duro e todos os tipos de catástrofes acontecem, mas eu realmente não entendo muita resistência. Mas quando você faz um filme, parece que não há nada mas a resistência. É uma espécie de milagre que qualquer filme nunca fica feita. A cada dois dias, é como, “O que estou fazendo? Isso é loucura. Eu poderia estar fora de jardinagem agora. Isso é muito estressante. Quem eu acho que eu sou? Por que eu estou colocando-me com todo este castigo? “Isso é o que parece para mim, de qualquer maneira.
Gus Van Sant: Wong Kar-Wai é uma inspiração muito grande. Ele sempre se refere a Jimi Hendrix do cinema.
MADONNA: O que significa isso?
Gus Van Sant: Significa que ele é tão frouxa e familiar com seu ofício que ele pode fazer qualquer coisa do tipo.
MADONNA: Eu estava realmente assistindo In the Mood for Love [2000] ontem à noite, porque eu amo a música. E eu quero dizer, como é lenta em demasia no filme? Mas, por alguma razão, ele fica afastado com ele. Cada vez que os personagens se cruzam nas escadas, não há essa mesma peça de música. É tão lindo. Ele tem esses dois casais que vivem numa porta ao lado da outra, e você nunca vê a esposa de um casal ou o marido da outra, mas sempre os ouve falar.
Gus Van Sant: Eu também.
MADONNA: Mas talvez haja algo de errado comigo. Talvez eu seja otária.
Gus Van Sant: Não, eu acho que eles são filmes muito fortes. Quem você está usando como um DP?
MADONNA: Hagen Bogdanski. Ele fez The Lives of Others [2006]. Você viu aquele filme?
Gus Van Sant: Oh, yeah. É incrível.
MADONNA: Ele também fez The Young Victoria, para dois olhares diferentes. Mas acho que ele é brilhante.
Gus Van Sant: Porque o DP que eu tenho usado para muitos filmes é alguém que tem uma conexão com você. Eu estava fazendo um comercial para a Levi’s há vários anos atrás, e o diretor de arte, disse que eles tinham apenas trabalhado com Harris Savides, e eles o empurraram para mim. Eles disseram: “Madonna não funciona com ninguém.” Então eu fui, “Bem, merda. Se Madonna não vai funcionar com mais ninguém. . . “.
MADONNA: Eu adoro Harris Savides. Ele é muito caro para mim. Eu adoro ele. Eu trabalhei com ele muito tempo. Ele é o melhor. É interessante, porém, porque o meu filme é essencialmente uma produção Inglesa, e eu fui instruída a usar pessoas que ali vivem, ou pelo menos na Europa.
Gus Van Sant: Bem, há um filme que eu estou criando agora. É chamado Restless. Nós filmamos em novembro e dezembro, e Harris foi o DP. Eu trabalhei com ele em um monte de filmes agora. Seymour Stein [ajudou com a trilha sonora para Cowgirls Get the Blues [1993].
MADONNA: Você acha que ele foi uma pessoa importante e influente na minha vida? Oh, meu Deus. Sim, claro. Ele acreditou em mim. Seymour Stein é a pessoa que me contratou e me deu meu primeiro contrato de gravação, que foi minha gravadora e fiquei na Warner Bros, até cinco minutos atrás. Ele ouviu a minha demo. Ele estava no hospital, e ele tinha ido me visitar. Ele era ligado a todos esses estranhos dispositivos, não sei o que estava errado com ele. Mas ele me fez trazer a minha caixa de som e tocar a minha música para ele. Ele estava deitado na cama com seu short de pugilista e uma luva. Mas ele foi sempre o meu campeão durante a primeira década da minha carreira. Então, ele é também um personagem muito importante. Quer dizer, eu acho que todos nós temos campeões, mas eu me sinto abençoada e sortuda por ter tido os que eu tive. Eu continuo a recorrer a Seymour Stein, de tempos em tempos. Eu o vejo por aí. Ele ainda tem u m brilho travesso nos olhos.
Gus Van Sant: Eu me lembro que ele ia começar a falar sobre música ou algo assim e ele começoua chorar.
MADONNA: Oh, eu sei. Ele é um grande amante da música, um amante da arte. Lembro-me que ele tinha essas pinturas insanas, esta coleção vasta da arte e as peças foram apenas encostadas nas paredes em seu apartamento. Ele é um personagem. É curioso, porque parece que os seus dias são muito mais no negócio da música.
Gus Van Sant: Agora a indústria da música é como uma espécie de empresa Craigslist, certo? Onde você está fazendo seus próprios discos e vendê-los on-line.
MADONNA: Sim. É estranho que é exatamente o que está acontecendo. Eu não tenho uma gravadora agora com ninguém. Eu não sei como eu vou conseguir a minha música, da próxima vez eu faço um registro.
Gus Van Sant: Você tem que repensar a forma de fazê-lo.
MADONNA: Eu vou ter que reinventar a roda. Eu realmente não tenho sido focalizada tanto quanto eu deveria estar na parte de música da minha carreira, porque este filme tem consumido cada centímetro de mim. Entre isso e meus quatro filhos, eu não tenho tempo nem energia para nada. Por exemplo, eu aprecio o quanto muitas pessoas trabalharam duro e reunir coisas como o DVD da Sticky & Sweet tour que acabamos de lançar, e eu tenho visto o produto acabado, mas eu não tenho idéia de como as pessoas vão pensarsobre isso ou como ele vai ser vendido.
Gus Van Sant: Eles vão encontrá-lo. [Risos]
MADONNA: Tomara que seja. Acho que tenho um fã-clube muito bom, isso é o que dizem.
A daniela e apaixonada pela madonna